词语:啃老族,语音朗读:热度:452

词语啃老族拆分为汉字:

字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,字字源来历,字演变

……

老字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,老字字源来历,老字演变

年纪大,时间长,有经验,陈旧的:~当益壮。~朋友。~练。~化。少年~成。~马识途。对年纪大的人的尊称:吴~。~人家。~大爷。极,很:~早。~羞成怒。老年人:敬~院。扶~携幼。~有所为(wéi )。晚年:~年。~境。敬老,养老:“~吾老,以及……

族字的拼音、笔画、偏旁部首、笔顺、繁体字,族字字源来历,族字演变

亲属,泛指同姓之亲:~规。~长。家~。指具有共同起源和共同遗传特征的人群:种~。指在历史上形成的人群的稳定共同体,他们有共同的语言、经济生活以及表现于共同文化上的心理素质:民~。聚居而有血统关系的人群的统称:宗~。氏~。部~。事物有共同属性……

 

查询词语:啃老族

汉语拼音:kěn lǎo zú

 

词语啃老族基本解释

新失业群体,并非找不到工作,而是主动放弃了就业的机会,赋闲在家,不仅衣食住行全靠父母,而且花销往往不菲。

 

词语啃老族双语例句

双语例句
  1. He said the Government would offer every Neet 16 and 17-year-old a place on an "Entry to Employment" course in January.

    他表示,政府将于明年1月为16岁至17岁的啃老族提供“进入职场”培训。

  2. NEET refers to adult, labor but still rely on the support of a group of young people.

    啃老族(NEET)是指已经成年、有劳动力但仍依靠父母供养的一群年轻人。

  3. It is now a bunch of "the parasitical" made his first step bravely.

    这也是现在的一帮“啃老族”勇敢迈出自己的第一步的表现。

  4. "The parasitical" may well become a affect future family life "first killer" .

    “啃老族”很可能成为影响未来家庭生活的“第一杀手”。

  5. Britain has a depressingly large number of NEETs, young people who are not in education, employment or training.

    英国存在相当多的啃老族(不上学,不工作,不去培训的人)。

  6. The boomerang child phenomenon has become a social problem on a nationwide scale.

    啃老族现象已成为全国性的社会问题。

  7. some of them become boomerang kids without more ado, only enjoy life.

    有的干脆做起“啃老族”,只享受生活。

  8. The latest annual data from the Department for Children, Schools and Families put the figure at 10. 3 per cent by the end of 2008.

    英国儿童、学校和家庭部的最新年度统计数据显示,截至2008年年底,英国的啃老族比例达10.

  9. "The boomerang kid" refers to the life of young people depend on their parents.

    “啃老族”指的是依靠父母生活的年轻人。

双语短语
  1. 你准备当一辈子啃老族?

    Are you gonna mooch offyour family all the time?

  2. 啃老族已成为全国性的社会问题。

    The boomerang kid phenomenon has become a social problem a nationwide scale.

  3. 啃老族现象已成为全国性的社会问题。

    The boomerang child phenomenon has become a social problem on a nationwide scale.

  4. 他是个啃老族,都40岁了还守在他妈那里。

    He fixates on his mother, even at the age of 40.

  5. 他是个啃老族,都40岁了还守在他妈那里。

    He fixates on his mother, even at the age of 40.

  6. 啃老族现象在美国有些地方逐渐成为了社会问题。

    Boomerang children are a growing social problem in some US communities.

  7. 啃老族显像已成了全国性的外面世纪疑难题目。

    The boomerang child phenomenon have becoming a social problem on nationwide scale.

  8. 这个啃老族已经30多岁了。但是仍然靠他的父母生活。

    This Neet is already 30 years old but still lives off his parents.

  9. 这个啃老族已经30多岁了。但是仍然靠他得父母生活。

    This Neet is already 30 years old but still lives off his parents.

  10. 这个啃老族大学毕业之后,回到家中与父母住在一起。

    The boomerang child returned home to live with his parents after graduating from the university.

  11. 这个啃老族在大学毕业之后, 回到家中与父母住在一起。

    The boomerang child returned home to live with his parents after graduating from the university.